* * *
Нас от Бога отвращали,
Лысым дядькой совращали.
Лужа все-таки не Волга,
Идолы живут не долго.
* * *
Я говорю о Божьей мощи!
Что перед нею наши мощи?
* * *
Взъерошилась речка от ветра,
Дня грустного тает свеча,
И капли срываются с веток,
И голые сучья торчат,
Пропали грибы и брусника,
Листвы побурел мокрый плед…
С природой и ты погрусти-ка, -
Без грусти и радости нет.
* * *
Пройду-ка я немного лесом,
Забыв обычных дел багаж,
По тропке, под живым навесом.
Душуласкающий пейзаж!
А солнце, выбелив березы,
Ликует в капельках росы…
И не смотрю я на часы,
И не живу в объятиях прозы.
ПТИЦА
Летит она против ветра,
Ужасно её бросает,
Такие тяжёлые метры
Преодолевает.
Настойчивость будит вера,
Желания крепче завязь.
Можно лететь по ветру
От цели своей удаляясь.
* * *
Деньги дают свободу,
Страха свивают нить,
Также мраку в угоду,
Душу способны чернить.
* * *
Ясный полдень цветной донельзя
Может вызвать из сердца стих,
И из радости выгнуть вензель,
И обидчику все простить…
Хмурый полдень упавший отвесно
Все сжимает словно тиски, —
В сердце тоже рождает песню,
Неуютную песню тоски.
* * *
Пойди разберись ну-ка:
То мир, то опять на войне.
Обыденность — страшная штука,
А неизвестность — вдвойне.
* * *
Для чего-то даются уши,
Бог напрасно их не сотворит.
Есть кому что сказать — слушает,
Если нет кому — тот говорит.
* * *
Рабы создавали империи,
Вздымали рабы башни,
Рабы птиц стальных оперили,
День возвеличив вчерашний.
Рабов под землёй кости,
На них чернота и зелень.
Рабы покоряли космос,
Рабами вернулись на землю.
* * *
Небо облить пытаются,
«Грубые батоги»
Бог Он всегда оправдается,
Но не Его враги?
* * *
Тот, кто не чувствует боли,
Не видит страданий собрата,
Внимание к себе откроет,
В русло войдёт богатства.
К богатству идёт жадно,
Звание несёт гордо...
Он будет весьма уважаем,
Получит всё, что угодно.
* * *
Выходит когда солнце,
Тогда веселеет дождь.
Когда человек смеётся,
Не вынимает нож.
* * *
Вот так природою задумано:
Она страдает зимней болью.
Но вот теплом весенним дунуло,
И нет коросты снежной больше.
И буйно вспыхивает зелень,
Как светлый миг выздоровления...
Такое же и с нами всеми,
То бишь обычное явление.
* * *
Мы быстроходные жители,
Нас приютили недаром;
Каждые сутки жизни —
Это большой подарок.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Поэт и еврейский язык - zaharur На вышеприведённой фотографии изображена одна из страниц записной книжки Александра Сергеевича Пушкина, взятая из книги «Рукою Пушкина. Несобранные и неопубликованные тексты». — 1935г.
В источнике есть фото и другой странички:
http://pushkin.niv.ru/pushkin/documents/yazyki-perevody/yazyki-perevody-006.htm
Изображения датированы самим Пушкиным 16 марта 1832 г.
В библиотеке Пушкина была книга по еврейскому языку: Hurwitz Hyman «The Elements of the Hebrew Language». London. 1829
Это проливает некоторый свет на то, откуда «солнце русской поэзии» стремилось, по крайней мере, по временам, почерпнуть живительную влагу для своего творчества :)
А как иначе? Выходит, и Пушкин не был бы в полной мере Пушкиным без обращения к этим истокам? Понятно также, что это никто никогда не собирался «собирать и публиковать». Ведь, во-первых, это корни творчества, а не его плоды, а, во-вторых, далеко не всем было бы приятно видеть в сердце русского поэта тяготение к чему-то еврейскому. Зачем наводить тень на ясное солнце? Уж лучше говорить о его арапских корнях. Это, по крайней мере, не стыдно и не помешает ему остаться подлинно русским светилом.
А, с другой стороны, как говорится, из песни слов не выкинешь, и всё тайное когда-либо соделывается явным… :) Конечно, это ещё ничего не доказывает, ведь скажет кто-нибудь: он и на французском писал, и что теперь? И всё же, любопытная деталь... Впрочем, абсолютно не важно, была ли в Пушкине еврейская кровь, или же нет. Гораздо важнее то, что в его записной книжке были такие страницы!